Thursday, November 1, 2012

Prevođenje

"Dragi svi,

jednostavnim ukucavanjem na googlu/ prevodjenje sa srpskog na engleski, izasla mi je gomila sajtova firmi i pojedinaca koji prevode. Sa nekima sam se cula i dali su mi dosta dobru ponudu. Jedna devojka koja tvrdi (kazem tvrdi jer je ne poznajem, ali sam se sa njom cula preko telefona i deluje profesionalno), da je njen tim sa Filoloskog fakulteta iz Beograda prevodio veliki broj tekstova iz ove oblasti koja nama treba, trazi za 100 strana uz popust 170 evra (inace je regularna cena kod njih 2 eura po strani). Princip kod nje funkcionise na sledeci nacin-neko od nas se nadje za njom i da joj tekst, oni prevedu deo koji nam posalju mailom da bismo se mi uverili u kvalitet, onda mi njima uplatimo novac (a mozemo i licno da im damo jer su odavde) i u roku koji nam odgovara nam prevedu ( pitala sam i da li je izvodljivo za dve nedelje rekla je da je knap ali da ce se svi angazovati). Meni ovo ne zvuci lose. Ja sam joj  rekla i da bi nam odgovarao popust, jer bismo mi prevodili i nadalje veliki broj tekstova. Takodje sam joj rekla da smo studenti i da ima razumevanja, ali posto je i ona sama bila student kaze da budem bez brige kad je novac u pitanju. Evo i linka gde mozete da pogledate taj oglas koji sam nasla http://zamalepare.com/profil/marijarmatic.
Mnogi ce verovatno biti skepticni jer je u pitanju oglas, ali ja nekako imam dobar osecaj  :)"

Ovo je Ninin mail koji mi je Ivana prosledila. 

Poenta je takva da ko želi da učestvuje - da se prijavi komentarom ovde, pa onda u utorak, sredu da vidimo oko novca i dalje akcije. Nadam se da neće biti "hvatača krivina", onih koji se "slobodno voze" i sl. :)

Jelena mi je rekla da je poslala mail svima, tako da verujem da ste obavešteni o prijavljivanju.

Komentar možete da ostavite klikom ispod na "No comments", pa će se pojaviti opcija da ostavite komentar.

22 comments:

  1. Imala sam mailove jedno petnaestak ljudi, ali se nadam da će se pročuti :). Prijavljujem se. Jelena Rajak

    ReplyDelete
  2. I ja se prijavljujem :) Toj devojci sutra moramo odneti literaturu, jer ne moze ona tako brzo da prevede 100 strana. Novac cemo prikupiti na sledecem predavanju tj. u utorak i sredu. Dijana Radovic

    ReplyDelete
  3. Prijavljujem se, takodje.
    Olivera

    ReplyDelete
  4. Do sada se prijavilo nas dvanaestoro,sto je malo,potrebno nam je makar 20 da bismo taj predov platili.
    Danica Krstic

    ReplyDelete
  5. I ja se prijavljujem.
    Milica Jovanovic

    ReplyDelete
  6. Prijavljujem se.
    Marina Rakić

    ReplyDelete
    Replies
    1. ej ljudi! Cujem da je ta devojka u Obr, danas i sutra, posto ja zivim u Obr mogu ja da joj odnesem jer imam rider.. Izvinjavam se sto se pre nisam javljala ali nisam bila u mogućnosti..javite mi ako hocete da ja to zavrsim... Marija Šorgić

      Delete
  7. Evo ovako drugari.. Čula sam se sa tom devojkom koja treba da nam prevodi, i ja ću joj materijal dostaviti večeras ili sutra u toku dana.. tako da znate.. javljam vam sve šta se dogovorimo.. pozz!!! Marija Šorgić

    ReplyDelete
  8. Opet ja.. Imam pitanje.. Ja sam malo prelistala ovaj deo sto prevodimo i videla sam da se on sastoji od nekoliko naslova i da se posle svakog naslova nalazi odeljak -notes( beleske ) - koji u stvari predstavlja fusnote.. ako te strane saberem to je oko 16 strana- a nama svaki dinar znaci i to bi nam racun smanjilo za nekih 30e.. Pa pitam sta da joj kazem kad joj budem odnela materijal.. Te fusnote uglavnom su naslovi knjiga i imena autora ali ima i nekih dugih objasnjenja.. Pisite sto pre jer ne znam kad cu joj nositi rider.. Marija Šorgić

    ReplyDelete
  9. Majo, pametna si ti ;), ako misliš da to ne treba, izbaci.

    ReplyDelete
  10. Bravo Majo... Ta objašnjena možemo i sami da prevedemo... :)

    ReplyDelete
  11. Ja da ovo radim samo za sebe- izbacila bih, a i ako neko bas zeli dodatno znanje neka to sam prevede- nema mnogo.. Javicu vam sutra, kad zajedno sa njom prebrojim stranice, kolika je definitivna cena, kad ce biti gotovo i ostale detalje.. :) Maja

    ReplyDelete
  12. I ja se prijavljujem :) Milica Sindjic
    Kao i jedan kolega koji je trenutno na Kosmetu i nije u toku, kada je cuo o cemu se radi rekao je da ga slobodno prijavim. Zove se Jablan Bascarevic

    ReplyDelete
  13. PS. Zavisi od njene brzine i brzine kolega koji ce raditi sa njom naravno, ali bilo bi idealno kada bi to bilo gotovo vec za sl.vikend jer ljudi koji rade sumnjam da mogu u ponedeljak i utorak nakon posla to sve da procitaju i napisu sazetak a u sredu posle posla odmah dolaze na fax.

    Majo cisto predlog ako te bude pitala za kad, ti je pitaj da li moze da stigne za 7 dana, sutra je subota pa u sl.subotu :)

    ReplyDelete
  14. Evo mene.. ja sam se jutros nasla sa njom, dala joj taj tekst i ovako.. Sto se tice vremena, ona je rekla za 10 dana sigurno, ali ce se potruditi da to bude gotovo za 7 ili 8- posto je u pitanju sad manje stranica, sto se tice placanja - ide ovako- kada sve bude gotovo ona nam salje deo teksta i njen ziro racun na koji uplacujemo novac, ja sam za varijantu posto imamo vremena, da sacekamo sredu i da upoznamo starije kolege sa ovom nasom akcijom, da onda vidimo koliko nas je ukupno i da trosak podelimo. Ukupno ima 85 strana kada se oduzmu one fusnote o kojima sam pricala, medjutim to nam nista nije smanjilo onu nasu pocetnu cenu od 170e, jer koliko sam ja razumela strana je 2e, a popusta nema.. eto tako.. MAJA

    ReplyDelete
  15. Za 100str. uzela bi nam 200e jer je 2e strana a ona nam prevodi sve to za 170e (to je kao neki dodatni studentski popust), nije lose. Ja sam za to da u sredu kazemo ostalim kolegama pa da podelimo trosak, izacice nas manje. Ako svi ucestvujemo bice nesto oko 600din a toliko ili vise bi nas izasao i njegov rider da smo ga kopirali.
    A to sto ce za manje strana ostati 170e, po meni nema veze, nije to velika razlika u novcu a pomocice joj da to odradi brze a brzina nam je jako vazna!

    Poz :)

    ReplyDelete
  16. Super Majo... :)

    Možemo i u utorak, dok budemo "razmenjivali" slušaonice, one imaju kod Dejana pa kod Snežane...

    ReplyDelete
  17. E, pa, super onda! Mada, ok je i sreda za davanje para, ako ljudi ne stignu da donesu i ponesu u utorak.

    ReplyDelete
  18. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Prijavljujem se i ja: Tamara Vukov, i prijavljujem i koleginicu Anu Vušurović

      Delete
  19. Prijavljuejm se i ja. Pozdrav :)

    ReplyDelete